TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
> I feel that tech writers should own 100% their work. That means they are
100%
> responsible for the content. If something is incorrect - it is the
writer's
> problem.
For Pete's sake Andrew, you should know that much of the time TWs can't
comprehensive understanding of a topic as an SME.
Example: About a year ago, as an internship, I did a *complete* makeover of
a medical Web site dealing with certain aspects of neurology. I have spent a
few years in allied healthcare, but I'm not an MD, and certainly not a
neurologist with a comprehensive knowledge of an obscure corner of that
specialty. What I knew on the subject came from studying the material I had
to edit and rewrite, and from the doctor with which I was working
(long-distance). I had no choice but to lean upon the doctor to answer my
questions and proofread my work for errors.
In this case, my responsibility was to do the best job that I could, ask
questions about anything I had any doubts about, and then ask the doctor to
certify that the content was accurate. It's absurd to suggest, as you do in
the quote above, that I should have to understand the specialized material
before I help someone else to communicate a message. This applies to many
different subject areas other than medicine.
David Berg
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Learn how to develop HTML-based Help with Macromedia Dreamweaver!
Dec. 7-8, 2000, Orlando, FL -- $100 discount for STC members. http://www.weisner.com/training/dreamweaver_help.htm or 800-646-9989.
Your web site localized into 32 languages? Maybe not now, but sooner than
you think. Download ForeignExchange's FREE paper, "3 steps to successful
translation management" at http://www.fxtrans.com/3steps.html?tw.
---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.