TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
--- Jane Carnall <jane -dot- carnall -at- digitalbridges -dot- com> wrote:
>
> I don't like the phrase (it looks like unnecessary jargon) and it doesn't
> seem to be in sufficiently common use outside database-maven circles that
> means I have to use it. (The documentation is not aimed at database-mavens.)
>
> Would appreciate feedback on the phrase itself or any acceptable
> substitution.
My sympathies, Jane. "Represented textually" sounds like one of those crutch phrases
that seem to live forever. Without seeing some context, it is difficult for me to
suggest much in the way of alternate phrasing. One thing that comes to mind is to
simply drop the word 'textually' and say that the data is (are) represented (or even
presented), etc.
Not sure I've helped much, but I'll have some coffee and consider it further. How's
that? <g>
Check out the new release of RoboDemo, our easy-to-use tutorial software.
Plus, buy RoboHelp Office in August and save $100 with our mail-in rebate.
Get details and download free trial versions at http://www.ehelp.com/techwr-l
---
You are currently subscribed to techwr-l as:
archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.