TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:RE: English isn't the native tongue of ... From:"Fullerton, Elizabeth" <Elizabeth -dot- Fullerton -at- team -dot- telstra -dot- com> To:"TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com> Date:Tue, 13 May 2003 15:24:13 +1000
*I* knew it was a joke. I came back with some very witty repartee, which got bounced back to me the next day, so you missed it... oh, ok, here it was:
"But Webster had awful trouble with spelling, didn't he? - A distinct dislike for the letter "u", as I recall... He's hanging out with Merriam now, isn't he?"
I mean, really, Americans knocking Australian English? - How could you not know it was a joke? (So now we just need a Pom to jump in, maybe do a little whinging about Australian and American English...)
The regional variations of English are really quite interesting, in both written and spoken language. Not to mention the accents!
> Yes, I meant it as a joke. I am sorry that anyone was offended. I was also
> very shocked to find out that "trial" is a verb in an Australian
> dicitionary. Noah Webster must be turning over in his grave...
---
You are currently subscribed to techwr-l as:
archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.