translation tool question

Subject: translation tool question
From: <technicoid -at- cableone -dot- net>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Fri, 16 Apr 2004 07:46:46 -0700


>We have a sister company in Taiwan that is going to do the translation of
>one of our instruction manuals into Traditional Chinese. Another sister
>company, this one in Shanghai, has been doing translations in Simplified
>Chinese for a couple of years. They take our PDF files created from
>FrameMaker documents and replace the English text with Simplified Chinese.
>Really.

Wow. That's a laborious way to do it. Are you sure they don't just translate the Frame files? It
would be much easier. There are several translation memory tools that support Frame.

>The man doing this for the Taiwan office wants to find a machine
>translation tool to do the primary translation, which he would then
>proofread, rather than translating the whole manual, manually. I had given
>him the link to babelfish.altavista.com, but he'd like something that will
>process the whole document, without him having to cut and paste between
>programs.

Unless you want truly horrible translations, I don't recommend this approach. First, machine-
translation utilities like Babelfish (as implemented on the Web) are good for "gisting" only
(that is, getting the gist of what a Web page is about). They make numerous errors because they
have little or no means for handling words in various contexts. Second, decent machine-
translation efforts require extensive work to produce glossaries, and most efforts of which I'm
aware have industry-specific glossaries. Machine translation is simply not something you can do
in an ad-hoc manner.

I recommend you research some of the theory behind MT before you start picking out tools. It'll
give you a better idea of the practical limitations of the technology.

Bill
technicoid -at- cableone -dot- net






^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

ROBOHELP X5 - ALL NEW VERSION!!

Have you tried the latest in Help Authoring from RoboHelp?
Try ROBOHELP X5 for Free - Now with Word 2003 support, Content
Management, Multi-Author support, PDF and XML support and much more!

Download a free trial today: http://www.ehelp.com/techwr-l4

---
You are currently subscribed to techwr-l as:
archiver -at- techwr-l -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.



Previous by Author: Re: FrameMaker: Problem with cross references
Next by Author: TECHWR-L Premium Jobs, Events, and Announcements
Previous by Thread: translation tool question
Next by Thread: re: translation tool question


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads