TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Generally speaking, one of the best practices of technical writing is to
make things simple wherever we find the scope to do so. The given instance
is a good example where we can apply this.
Raj
On Dec 13, 2007 9:00 PM, Gene Kim-Eng <techwr -at- genek -dot- com> wrote:
> I don't know of any context in which a semicolon goes inside
> quotation marks, except perhaps if you're quoting something
> that actually ends with a semicolon. But as we've been
> discussing previously, in this application the best approach
> if users are expected to be on a low reading comprehension
> level is probably not to use the quotation marks at all and
> put the string on a separate line all by itself.
>
> Gene Kim-Eng
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Mary Ellen Schutz" <me -dot- schutz -at- juno -dot- com>
> > According to US English conventions, the comma (or semicolon) would be
> > inside the quotation mark, but I can foresee a problem when the manual
> > reaches the end user. You are giving them instructions to enter a
> > specific string and the sentence punctuation then appears to be part of
> > the string.
> >
> > Having written for the Air Force in my day, lead writer on an Air Force
> 3
> > computer contract many, many moons ago, I'd suggest recasting the
> > sentence as:
> > When the Test Path screen appears, type
> > "C:\Applications\testprograms\TS3.exe" and then select NEXT.
> >
> > While either a semicolon or a comma could be used, let's face it, "Then,
> > select next." can stand on it's own, introducing either and maintaining
> > standard US English grammar conventions will introduce confusion and
> > cause failures. The punctuation will, inevitably, be typed by at least
> > some users, right along with the rest of the path string. Bingo!
> Nothing
> > works.
>
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>
> Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
> printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
> Microsoft Office, team authoring, plus more.
>http://www.DocToHelp.com/TechwrlList
>
> True single source, conditional content, PDF export, modular help.
> Help & Manual is the most powerful authoring tool for technical
> documentation. Boost your productivity! http://www.helpandmanual.com
>
> ---
> You are currently subscribed to TECHWR-L as raj -dot- machhan -at- gmail -dot- com -dot-
>
> To unsubscribe send a blank email to
> techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
> or visit
>http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/raj.machhan%40gmail.com
>
>
> To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
>
> Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
>http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.
>
>
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
Microsoft Office, team authoring, plus more. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList
True single source, conditional content, PDF export, modular help.
Help & Manual is the most powerful authoring tool for technical
documentation. Boost your productivity! http://www.helpandmanual.com
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-