TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Yes, this was pointed out by Bill yesterday. Today, Kevin suggested that if being used ironically in writing, it should be enclosed in scare quotes since the literal meaning is "to use a phrase in a new way." Welcome to the discussion.
-----Original Message-----
From: techwr-l-bounces+lporrello=illumina -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com [mailto:techwr-l-bounces+lporrello=illumina -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com] On Behalf Of Dana Worley
Sent: Thursday, October 27, 2011 12:16 PM
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Subject: Re: To coin a phrase
Check again. To coin a phrase can also mean "to use a cliche".
Dana W.
On 10/26/2011 11:55 PM, techwr-l-request -at- lists -dot- techwr-l -dot- com wrote:
> You (Bill) said, "...emotional intelligence (to coin a phrase)...." Last I checked, "to coin a phrase" means to create a new phrase or use a phrase in a new way. But perhaps you meant something other than what your words mean.
--
Dana Worley
Product Manager, Software Products
Manager, Software Support Group
Campbell Scientific, Inc.
Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days. http://www.doctohelp.com
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-