TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: The word "documentarian" From:Kirsty Taylor <kirsty -dot- taylor -at- ventyx -dot- abb -dot- com> To:"'TECHWR-L (techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com)'" <techwr-l -at- techwr-l -dot- com> Date:Mon, 5 May 2014 22:32:12 +0000
At my company in the 90s, they called tech writers "Documentationalists". I think I have beaten that out of everyone's use now. It's taken some time.
Just in case Documentalist wasn't doing your head in enough ...
Cheers,
Kirsty
-----Original Message-----
From: techwr-l-bounces+kirsty -dot- taylor=ventyx -dot- abb -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com [mailto:techwr-l-bounces+kirsty -dot- taylor=ventyx -dot- abb -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com] On Behalf Of Cardimon, Craig
Sent: Tuesday, 6 May 2014 1:39 AM
To: 'Suzette Leeming'; 'Julie Stickler'
Cc: 'TECHWR-L (techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com)'
Subject: RE: [BULK] Re: The word "documentarian"
It kind of hurts just to say "documentalist" out loud.
Craig
-----Original Message-----
From: techwr-l-bounces+ccardimon=m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com [mailto:techwr-l-bounces+ccardimon=m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com] On Behalf Of Suzette Leeming
Sent: Monday, May 05, 2014 11:37 AM
To: Julie Stickler
Cc: TECHWR-L (techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com)
Subject: Re: [BULK] Re: The word "documentarian"
One place I worked wanted to call me a Documentalist. I convinced them to change the job title to Technical Writer.
Suzette Leeming
On Mon, May 5, 2014 at 11:34 AM, Julie Stickler <jstickler -at- gmail -dot- com> wrote:
> My only problem with all the new spiffy job titles floating around out
> there is that it means that when I decide it's time to job hunt, it
> means that I have to search for multiple job titles that might match my skills.
> The list of titles that match my skills is getting pretty long at this
> point. And I'm sure I'm still missing a few possible matches! =P
>
>
> On Mon, May 5, 2014 at 11:30 AM, Dan Goldstein
> <DGoldstein -at- cytomedix -dot- com
> >wrote:
>
> > Same answer as for "technical communicator": If there's a job
> > listing for a "documentarian" with experience documenting APIs and
> > quality processes, then by gosh you're a documentarian. If they're
> > advertising for a
> technical
> > writer, better stick with the old name.
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Cardimon, Craig
> > Sent: Monday, May 05, 2014 11:25 AM
> > To: 'Mike McCallister'; 'Julie Stickler'
> > Cc: 'techwr-l'
> > Subject: RE: [BULK] Re: The word "documentarian"
> >
> > Those who film documentaries and also documenting things.
> >
> > Playing Devil's advocate here, why can't documentary film makers and
> > technical writers/communicators share the title "documentarian?"
> >
> > I know you folks have strong opinions, so let 'em rip.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Doc-To-Help 2014 v1 now available. SharePoint 2013 support, NetHelp enhancements, and more. Read all about it.