TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Creating/managing assesments in a tool called QuestionMark?
Subject:Creating/managing assesments in a tool called QuestionMark? From:ryan -dot- minaker -at- ca -dot- pwc -dot- com To:Techwr-l <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com> Date:Mon, 16 May 2016 11:40:47 -0400
Hi everyone,
This is probably a long shot, but I'm wondering if anyone uses a product
called QuestionMark (https://www.questionmark.com/) for creating or
managing assessments?
I'm having an incredibly difficult time with this product, specifically
trying to improve the process that we're using now to translate
assessments (current process = copy and paste combined with a macro
enabled MS Word document that has a tendency to break). On the product
website, QuestionMark shows the ability to export assessments to XLIFF
(this looks like the perfect solution); however, we can't get any
information from the vendor about how this is supposed to work (long
story) and we get our English source content from another country, so
there's a disconnect there also...
If anyone is using this product and they have an efficient process
(XLIFF?) for managing translations, I'd be very grateful for anything you
can share (the right way to do this!).
______________________________________________________________________
This e-mail is intended only for the person to whom it is addressed (the "addressee") and may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use that a person other than the addressee makes of this communication is prohibited and any reliance or decisions made based on it, are the responsibility of such person. We accept no responsibility for any loss or damages suffered by any person other than the addressee as a result of decisions made or actions taken based on this communication or otherwise. If you received this in error, please contact the sender and destroy all copies of this e-mail.
Ce courriel est strictement rÃservà à l'usage de la personne à qui il est adressà (le destinataire). Il peut contenir de l'information privilÃgiÃe et confidentielle. L'examen, la rÃexpÃdition et la diffusion de ce message par une personne autre que son destinataire sont interdits. Nous dÃclinons toute responsabilità à l'Ãgard des pertes ou des dommages subis par une personne autre que le destinataire par suite de dÃcisions ou de mesures fondÃes sur le contenu de cette communication ou autrement. Si vous avez reÃu ce courriel par erreur, veuillez communiquer avec son expÃditeur et en dÃtruire toutes les copies.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Visit TechWhirl for the latest on content technology, content strategy and content development | http://techwhirl.com