TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: Connotation vs. Denotation From:Sue Stewart <suepstewrt -at- AOL -dot- COM> Date:Tue, 19 Apr 1994 20:36:45 EDT
In response to the following: I really can't care about the "actual meaning"
if the word makes my users unhappy. If the connotation is severely negative,
then surely I can find some other word which is just as unambiguous and
doesn't have unfortunate baggage to tote. To suggest that connotation is
irrelevant is to ignore the user--and for us, the synonym for user is
"customer."
Remember, regardless of the facts, perception is reality!
suepstewrt -at- aol -dot- com
>>It seems to me that this whole argument about "Abort, Retry, Fail"
>>and violent terminology is the result of a disagreement between
>>connotation and denotation. What we "think" a word means often
>>has no relation to its actual definition.
>>Other things can be aborted besides feti, and "server" doesn't mean
>>slave unless you want it to.
>>As a rhetor, I do feel the need to present my ideas unambiguously,
>>however I have little sympathy for people who don't know the meaning
>>of a word. Am I being unreasonable? ("Yes," is an acceptable answer.)