TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
I don't produce printers, but I've consumed them world wide . . .
The software is the same but the screens and docs may be in any language.
I've worked mostly with Windows applications and most of them rely on the
Windows drivers to do the work. So, each printer company supplies the
driver itself, but the screens you see come from the OS.
It's a good memory test to select a new printer in Dutch if you don't
read Dutch--you have to hope you remember what the screens say in
English.
Regards,
-paul
marvel -at- brahms -dot- udel -dot- edu
On Tue, 18 Apr 1995, Harold Henke wrote:
> An esoteric question for those of you who produce printers for world-wide
> consumption (not really edible). Do you translate your print drivers
> and associated print driver online help?
> Curious minds need to know (actually I am writing a publications plan).
> Thanks,
> Harold Henke
> IBM Printing Systems Company
> Boulder, CO