TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: Multilingual User Guides (a little long) From:Barb Miller <millerb -at- TCPLINK -dot- NREL -dot- GOV> Date:Fri, 30 Jun 1995 08:39:38 MDT
Larry asks:
"I'm looking for any information some of you might be able to share about the
pros and cons of combining multiple languages into a consumer product (in this
case, radio pagers) operating instructions manual."
The new TV and VCR I just purchased had multiple languages in its installation
and instruction manuals. It was a little confusing to me thumbing thru because
the illustrations were the same--just the language was different. But once I
found the English instructions, it wasn't bad. Maybe if there was color coding
or something else to differentiate the different sections . . .
It also depends on how large the manual would be when you add the languages. The
ones I had were no more than 32 pages in an 8-1/2 by 11 size.
Barb Miller
National Renewable Energy Laboratory
millerb -at- tcplink -dot- nrel -dot- gov