TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: capitalization From:Hiroko Miyamoto <Hiroko -dot- Miyamoto -at- JAPAN -dot- SUN -dot- COM> Date:Wed, 2 Aug 1995 18:22:02 +0900
-> From TECHWR-L -at- VM1 -dot- ucc -dot- okstate -dot- edu Wed Aug 2 17:44 JST 1995
->
-> An associated question: Does anybody on this group do technical writing
-> in languages other than English? I think I have noticed it a couple of
-> times. While English is the predominant language in business, science, and
-> even politics these days, it would be interesting to hear some comments from
-> people who also work with other languages. I know we have at least one
-> writer who regularly uses German...
->
-> --James
I am a native Japanese and do technical writing in Japanese. I am working at a
branch office of an American computer company in Tokyo. One of my main job is
to translate manuals, helps, and messages from English into Japanese. Feel free
to email me about questions regarding the technical writing in Japan.
Good to know the technical writers around the world!
Hiroko Miyamoto SunSoft / Technical Writer
Information Technology
Japan Software Center
E-mail: Hiroko -dot- Miyamoto -at- Japan -dot- Sun -dot- COM