TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: Zip a proper noun? From:David Girardot <dmgirard -at- CORNETLTD -dot- COM> Date:Thu, 13 Nov 1997 12:26:49 -0500
>Gee. Not two seconds ago, I responded to a similar question on CE-L.
>
>If you're referring to those removable 100 MB disks, then Zip, being
>trademarked as such, should be capitalized.
I understand that most companies would prefer you mention their brand names
along with a generic identifier and the appropriate mark -- e.g. Zip(tm)
disk, Kleenex(tm) tissue, etc.
I've seen this directive in mainstream writing trade magazines, but I would
assume it would hold true with technical writing as well.