TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Re: Culture, or What it means to be a Technical Writer
Subject:Re: Culture, or What it means to be a Technical Writer From:Johan Lont <jlont -at- BAAN -dot- NL> Date:Fri, 8 May 1998 16:14:42 +0200
Mark Baker wrote:
> A good user guide is not, by any stretch of the imagination, a functional
specification with > the engineering jargon translated into English.
Technical writing is translating from a technical type of document to a user
guide. That is much more than translating the jargon. 'Translation' is a
good metaphor for this activity.