TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: Need your Help From:Darren Barefoot <dbarefoot -at- MPS-CANADA -dot- COM> Date:Tue, 5 Jan 1999 10:39:53 -0800
Personally, I don't have any problem with it, but then I'm a big advocate of
Latin usage generally. See the following for two opinions:
From Microsoft Bookshelf 95:
"In its more general use to mean "according to" (as in per the terms of the
contract), it is best reserved for business and legal communications, unless
the writer seeks a tone of jocular formality."
From the Microsoft Manual of Style (1995)
"Do not use per to mean by or in accordance with.
Correct:
Find all the topics that contain a specific word by following the
instructions on your screen.
Identify your computer by using the procedure in the next section.
Incorrect:
Find all the topics that contain a specific word, per the instructions on
your screen.
Identify your computer per the procedure in the next section."