TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: awkward sentence -- preposition at end From:Jane Lorenzen <haneford -at- YAHOO -dot- COM> Date:Wed, 21 Jul 1999 11:40:05 -0400
"Your access rights determine which company profiles you can read and
edit."
> "Your access rights determine which company profiles you have read
and edit
> access to."
>
>
> I know that ending a sentence in a preposition isn't necessarily a
cardinal
> sin (well, not to everyone), and frankly I think the sentence seems
awkward
> with the "to which" construction, but it still seems "off" to me.
The
> sentence is intended to mean that user's will have limited access
to company
> profiles based on their "access rights". The second "access" is
probably
> redundant, but I'm just stuck.
Jane Lorenzen
haneford -at- yahoo -dot- com
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com