TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:RE: Translating a RoboHelp WebHelp file From:"Mike Starr" <writstar -at- wi -dot- net> To:"TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com> Date:Fri, 4 Jan 2002 03:07:48 -0600
I'm currently doing a project for a translation company where I'm the
RoboHelp pilot (they don't have one on staff) for an HTML Help project. I
had the translation company export the project with the Generate>>Printed
Documentation menu item, then use the Tools>>Reports>>Table of Contents and
Tools>>Reports>>Index menu items and save the results as .RTF files. Then I
had them send those documents to their translators.
Once I receive the translated versions of those documents I can replace the
text in each topic with the translated text.
Had this been a WinHelp project, the whole thing could have been done by
sending the translators the oriiginal .RTF files. Feel free to give me a
holler if you want any help.
I suppose it's possible there could have been a more efficient way of doing
it but that was what I came up with.
Mike
---
Mike Starr WriteStarr Information Services
Technical Writer - Online Help Developer - Technical Illustrator
Graphic Designer - Desktop Publisher - MS Office Expert
Office: (262) 694-1028 - Pager: (414) 318-9509 - Fax: (262) 697-6334
Home (262) 694-0932 - mike -at- writestarr -dot- com - http://www.writestarr.com
-----------------------Original Message-----------------------
>Subject: Translating a RoboHelp WebHelp file
>From: "Fitzgerald, Bridget" <Bridget -dot- Fitzgerald -at- westgroup -dot- com>
>Date: Thu, 3 Jan 2002 15:24:31 -0600
>X-Message-Number: 68
>
>Does anyone have experience with translating Robohelp from English into
>Spanish? I don't know what to send my translator who is v. un-technical and
>doesn't have RoboHelp. Any ideas?
>
>Thanks,
>Bridget Fitzgerald
>Technical Communications
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Collect Royalties, Not Rejection Letters! Tell us your rejection story when you
submit your manuscript to iUniverse Nov. 6 -Dec. 15 and get five free copies of
your book. What are you waiting for? http://www.iuniverse.com/media/techwr
---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.