TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Hello. I'm a tech writer being used to translate software manuals from
French into English.
The text I'm working on now explains that a "week" extends from Monday at
0:00 to Sunday midnight.
For me, that means the week goes from Monday 0:00 to Monday 0:00, but this
raised some mocking objections. The French says Monday 0:00 to Sunday 24:00.
Where did this extra hour come from? It SEEMS clear to say "Sunday 24:00",
but FEELS like bad math!
Can anyone tell me whether it is standard usage - in English - to have two
names for midnight (i.e. 0:00 of the following day AND 24:00 of the
preceding day)?
All of you other English speakers, how would you do the numbers for this?
Unfortunately, they don't want me to use the word "midnight", which would
have solved the problem.
Thanks.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Collect Royalties, Not Rejection Letters! Tell us your rejection story when you
submit your manuscript to iUniverse Nov. 6 -Dec. 15 and get five free copies of
your book. What are you waiting for? http://www.iuniverse.com/media/techwr
---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.