RE: scope of translation project

Subject: RE: scope of translation project
From: "Cliver, Barry" <CliverBarry -at- PRAIntl -dot- com>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Thu, 7 Apr 2005 09:16:22 -0400


Let me first ask how do you externalize text in the GUI? Do you use
resource bundles? If so, that will make the translation easier and
cheaper.

Do you have a lot of buttons/icons with text? That will make it more
expensive.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

WEBWORKS FINALDRAFT - EDIT AND REVIEW, REDEFINED
Accelerate the document lifecycle with full online discussions and unique feedback-management capabilities. Unlimited, efficient reviews for Word
and FrameMaker authors. Live, online demo:
http://www.webworks.com/techwr-l

---
You are currently subscribed to techwr-l as:
archiver -at- techwr-l -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Send administrative questions to lisa -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/techwhirl/ for more resources and info.



Follow-Ups:

Previous by Author: Microsoft Excel to FrameMaker Conversion
Next by Author: RE: Query related to SLDC and audits
Previous by Thread: scope of translation project
Next by Thread: Re: scope of translation project


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads