TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: "See" and "Utilize" From:Kent Newton <KentN -at- METRIX-INC -dot- COM> Date:Tue, 20 Feb 1996 07:35:00 PST
On Tuesday, February 20, 1996 6:27 AM, David Ibbetson wrote:
>...snipped quoted post lamenting use of "refer" in place of "see"...
>The Latin v is shorter even if it's written with a stop. e.g.
>v. Enc. Britt. p 99,999
>It will be readily understood by many people whose first language isn't
>English.
Unfortunately _v_ (which is short for the latin _vide_ [imperative form
of "see"]) will really be understood only by educated readers. I don't
mean to sound elitist, but many bright readers don't understand or
remember these literary convetions we learned in high school and college.
I work with many bright people who confuse two of the more common
conventions: i.e., (_id est_ "that is," used to denote an further
explanation of a previous statement) and e.g. (_exempli gratia_ "for
example," used to introduce an example of the previous statemet). I can
only imagine the confusion an unusual convetion like _v_ or even the full
_vide_ would produce. Since our job is to make our subject matter
understandable to the reader, I can't imagine using this form. I think
I'll stick to "see" and "refer to."
Kent Newton
Senior Technical Writer
Metrix, Inc.
kentn -at- metrix-inc -dot- com