TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: Alternative word for "execute" From:Matt Ion <soundy -at- NEXTLEVEL -dot- COM> Date:Tue, 10 Jun 1997 13:22:59 -0800
On Tue, 10 Jun 1997 13:42:50 -0500, Walker, Arlen P wrote:
>Long before there were computers, the meaning of execution was "carrying
>out." In fact the meaning you use for it, state-sponsored vengeance, I
>think is derived from the fact that the person doing the killing is
>carrying out, or "executing," the will of the state.
I have to agree with Arlen - the use of "execute" in Simware's
documentation is proper. The use of "execute" as "to put to death (as
in "to execute a person") is, IMHO, a bastardization. How else would
executing a death sentence and executing a person come to mean the same
thing? I suspect it was the kind of logic that so often befuddles the
language: The "execution of the death sentence" gets shortened to "the
execution" and becomes a term to describe the complete act (ie. "...of
the death sentence").
Then again, I suppose after it's all over, the executee(??) does get
carried out...
>going to have to find replacement words for "cleansing," now that *it's*
>added a genocidal context? ("Oh No! Charley! Quick! If we keep calling Ajax
>a cleanser people are going to get confused and think it's a genocidal
>aid!")
"Ajax - purge the unwanted from YOUR society!"
Your friend and mine,
Matt
<insert standard disclaimer here>
----------------------------------------------------------------------------
On the edge of sleep, I awoke to a sun so bright
Rested and fearless, cheered by your nearness
I knew which direction was right
The case had been tried by the jury inside
The choice between darkness and light...
- Rush, "Double Agent"
TECHWR-L (Technical Communication) List Information: To send a message
to 2500+ readers, e-mail to TECHWR-L -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU -dot- Send commands
to LISTSERV -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU (e.g. HELP or SIGNOFF TECHWR-L).
Search the archives at http://www.documentation.com/ or search and
browse the archives at http://listserv.okstate.edu/archives/techwr-l.html