Re: Manual Translation

Subject: Re: Manual Translation
From: Fabien Vais <phantoms -at- ACCENT -dot- NET>
Date: Tue, 17 Jun 1997 15:46:14 -0400

So will I give you back files in any form or format you need, and you don't
have to be called Berlitz to do this. Certainly no offense for Berlitz, but
a good deal of what you pay for goes into paying for the name.

Fabien

At 09:13 AM 6/17/97 -0700, you wrote:
>Eric Silver wrote:
>
>> How is everyone else doing this? Can we have them use a localized
>> version of FrameMaker and ship us the files or are we going to have to
>> bit the bullet and hire a translation company?
>>
>So the cheap way wasn't so cheap after all? No surprise. If it's really
>important, do yourself a favor and hire some professionals like Berlitz.
>They've been in business a long time, they have the tools, they know how
>to manage projects, and they'll give you back files in any format you
>want.
>
>--Wayne
>
> TECHWR-L (Technical Communication) List Information: To send a message
>to 2500+ readers, e-mail to TECHWR-L -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU -dot- Send commands
> to LISTSERV -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU (e.g. HELP or SIGNOFF TECHWR-L).
> Search the archives at http://www.documentation.com/ or search and
>browse the archives at http://listserv.okstate.edu/archives/techwr-l.html
>
>

TECHWR-L (Technical Communication) List Information: To send a message
to 2500+ readers, e-mail to TECHWR-L -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU -dot- Send commands
to LISTSERV -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU (e.g. HELP or SIGNOFF TECHWR-L).
Search the archives at http://www.documentation.com/ or search and
browse the archives at http://listserv.okstate.edu/archives/techwr-l.html


Previous by Author: Re: Manual Translation -Reply
Next by Author: Re: Another question about that troublesome blank page
Previous by Thread: Re: Manual Translation
Next by Thread: Manual Translation


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads