Telecoms and translations

Subject: Telecoms and translations
From: Adam Roberts <aroberts -at- RINGROSA -dot- COM>
Date: Fri, 5 Mar 1999 11:48:35 +0100

I'm working in the telecoms industry, for a small, French computer telephony
company, and it's giving me major headaches. I'm reasonably new to CT, and
am not familiar with all the terminology involved, but this situation is
exacerbated by the fact that the developers here keep feeding me the
terminology in French. I don't have a problem with French, but I do have a
problem with CT terminology in French which I often just cannot translate.
I'm sure there are a few CT experts out there who can tell me about an
online service for CT translations in French or other languages, or just an
English CT glossary where I can check if my hunches are correct.

Thanks for any help you can offer.

Adam Roberts
Paris

From ??? -at- ??? Sun Jan 00 00:00:00 0000=




Previous by Author: Re: Technical Writing positions in Montreal, Quebec Canada
Next by Author: Conferences, cash and confusion
Previous by Thread: Symbols for system answers.
Next by Thread: Re: Telecoms and translations


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads